Sunday, October 9, 2016

沒有膽色纏你 心亂如麻 回去吧回去吧 來讓我傷口結疤

今天做了個挺傷感的夢:外婆用語音軟件發了個口訊給我,迫不及待地按開了,按開聽了之後訊息立即被系統清洗掉,反反覆覆地查尋,還是尋不回最後聽見的那把聲音。

外婆,我真的真的真的好想你。我愛你。

一想起你心就疼得不能自已。姐姐說你就像Titanic的Rose,在Jack離開後獨自照顧了孩子和孫子。現在的你又重返Jack的懷抱。我明白、我了解,可是為何一想到從此就這麼失去了你,心就像被撕裂般痛苦。

弘一法師臨終寫下:悲欣交集。

人生總是苦樂參半。

痛苦的時間很綿長,快樂卻是短暫。經常聽人說:“做人真的很難。”很難很難。真的很難。各種苦各種難各種挫折困境考驗,然而一旦快樂卻是樂極生悲又或者悲從中來。樂不可支有多久?


《送別》 詞:李叔同

長亭外,古道邊
芳草碧連天

晚風拂柳笛聲殘
夕陽山外山

天之涯,地之角
知交半零落

一瓢濁酒盡餘歡
今宵別夢寒



Tuesday, October 4, 2016

Gone Girl



你贈我最極致的背叛,我送你最細微的報復。

一個婚姻出軌的丈夫收到的驚喜大回饋。

說到底,愛情不過是一場糖霜風暴,輕輕一拭,了無痕跡。

憑什麼我孤單傷心落淚地看著你飽受鮮嫩甜美清純活力愛情養分灌溉?


Amy,暢銷童話書作家。她創造了amazing Amy這個人見人愛、一帆風順、所到之處遍地春暖花開的角色。投影在她心目中最精緻的夢幻。她一邊寫作的時候邊想:現在是我筆下的人物先擁有,而遲些這些好事也會降落到我身上。


她碰上了一段她心目中最美好浪漫的愛情。在一場糖霜紛飛的風暴下,他吻上她。他努力逗她開心、致力扮演她喜歡的那一類型男人。他求婚、她應允,兩人無可救藥地愛上了,過著每天都想為對方營造開心環境的婚姻生活。


一切的改變從雙方開始失業、男人的母親患上癌症他們一同回到男人家鄉陪伴最後的日子,一個紐約出生的中產千金覺得和這小鎮、鎮上的人格格不入。然而最致命的一擊是在她努力為了所謂的愛情作出妥協和讓步的當兒親眼目睹丈夫用與追求她時一模一樣的手法和外遇調情。噁心嗎?震驚嗎?


錙銖必較!錙銖必較!所有在外人眼中維持的美好外像因為親眼目睹那一幕被徹底打碎了!不十倍奉還能對得住自己嗎?對得住在這個男人身上消耗的青春嗎?對得住在這個男人身上花費的金錢嗎?彷彿生命就在那一刻被割斷了。這簡直是活生生的謀殺!


她對自己說:她要浴血重生。她用最精細的佈局,一步一步請君入甕。讓這男人永遠和自己綁在一起,照著自己要的方式過日子。我不知道這樣做是否值得,她開心就好。因為從此之後,她就是boss


想看這好評如潮的片好久了,終於在一個心情輕鬆的晚上,用了兩小時半的時間細細品嚐。果然沒讓我失望。這驚悚懸疑片就算預先知道結局還是一樣精彩好看。女主角Rosamund Pike演得真好,尤其在男主打開布偶玩具、真相逐頁逐頁掀開,完全讓觀影得我著迷入戲了。不知道女主的真實經歷是否令她深入刻畫角色的主因:原先準備的婚禮在三個月前被一個莫名其妙的理由取消---男方指她在未徵得自己的同意下私自發出上百份婚禮邀請。



Reese Witherspoon先看中這部由Gillian Schieber Flynn寫的原著小說,很感興趣而買下了改編權,並想親自主演。然而導演David Fincher屬意Rosamund Pike。導演的選角無懈可擊。